4 dicas para criar sites multilíngues

Investir em sites multilíngues não é só um grande passo para a empresa, mas uma forma de torná-la acessível para mais usuários, aumentando a possibilidade de atrair clientes.

Como criar sites multilíngues

Sites multilíngues representam um grande potencial para quem tem a intenção de expandir o seu negócio na internet. Não só são uma forma de ser mais acessível aos usuários de outros países, mas também são um importante passo para a empresa.

No entanto, é preciso entender que desenvolver uma página para outros idiomas vai além de traduzir o seu conteúdo. Existem processos que devem ser adaptados para outras culturas que vão além das palavras. Tudo pode ter um significado diferente dependendo da região, e é fundamental que os desenvolvedores e designers web estejam atentos a isso.

Com o intuito de responder a algumas questões a respeito da criação desse tipo de página, vamos mostrar dicas de como criar o seu site multilíngue. Confira!

Qual é a importância de um site multilíngue?

De modo geral, a importância que mais se destaca quando falamos sobre esse tipo de site é o quanto ele torna a empresa mais competitiva perante as outras. Isto é, adaptar sua página para outros idiomas é a chance de expandir o seu acesso para pessoas que talvez nunca poderiam encontrar o seu produto ou serviço.

Principalmente quando pensamos em um nicho de mercado em que todo mundo está fazendo a mesma coisa, vendendo para as mesmas pessoas etc., investir nessa internacionalização é uma maneira de se diferenciar, o que proporciona:

  • maior credibilidade;
  • mais investimento em otimização.

Quais são os elementos que fazem parte da construção dos sites multilíngues?

Existem alguns elementos fundamentais para o processo de criação de sites multilíngues. É importante conhecê-los e entender como eles influenciam esse tipo de página. Vamos entender mais a seguir, continue!

SEO internacional

Como todos os tipos de SEO, o objetivo desse também é otimizar a página para os buscadores. Entretanto, nesse caso, pretende-se que um site possa ter um bom alcance também em outros países ou para usuários que falam outros idiomas. Ele pode ser dividido em três estratégias específicas:

  • idioma: ideal para negócios em que sempre são oferecidos os mesmos produtos ou serviços, ou para os que não tem a intenção de expandir o tráfego;
  • país: exige muito mais personalização. Nesse caso, as estratégias são focadas em produzir conteúdo específico direcionado às diferenças de cultura e idioma;
  • híbrido: a empresa pode precisar tanto se especializar em relação ao idioma quanto se fazer presente na região. Isso é bem comum em empresas que fornecem serviços de transferência de dinheiro, por exemplo.

Localização de conteúdos

O termo localização pode ser facilmente confundido com a tradução das palavras, mas ele vai um pouco além. Sim, é um processo que tem a ver com traduzir o conteúdo, mas os termos são adaptados de forma que se adéquem melhor à região e ao nicho. Nesse sentido, são consideradas não só as palavras, mas também a cultura e os costumes. Não é incomum que os conteúdos tenham expressões regionais para ter uma maior identificação com o público.

Design e desenvolvimento web

Esses são elementos interessantes quando falamos sobre sites multilíngues, pois não necessariamente o design precisa ser o mesmo para cada região. O cuidado deve estar em garantir que o conteúdo seja igual para todas as localidades. Caso contrário, os usuários de um local terão uma experiência diferente e, muitas vezes, desatualizada, especialmente quando há um site principal com o idioma predominante da empresa.

Além disso, o cuidado deve recair também nas expressões idiomáticas, palavras específicas de cada região para nomear determinadas coisas que podem afetar a nomenclaturas de links e botões. Os aspectos de design web, como as cores, são outro ponto de atenção: em alguns lugares, determinadas cores não são bem-vindas ou têm outros significados. Por exemplo, para muitos orientais, o branco pode indicar luto, enquanto para o ocidente é paz.

Como criar sites multilíngues? Veja 4 dicas!

Vimos nos tópicos anteriores os principais fundamentos que se relacionam com os sites multilíngues. Aqui, vamos entender quais são os passos para desenvolver o seu. Confira!

1. Determine o seu domínio

Basicamente, o primeiro passo para criar o seu site é escolher o domínio. Aqui, existem duas maneiras: ter um único e criar subdomínios em que estarão as páginas para outros idiomas ou criar domínios separados, hospedando as outras versões do seu site.

Na primeira, os aspectos de SEO são direcionados apenas a um domínio, além de ser utilizada a mesma autoridade do site principal. Porém não há tantas condições de personalizar cada site. Já na segunda, há mais trabalho, visto que as configurações são separadas e será preciso criar uma autoridade para cada página. Por outro lado, proporciona mais flexibilidade, sendo possível trabalhar com conteúdos específicos.

2. Facilite a mudança de idioma

O foco aqui é deixar a mudança de idioma mais simples para o usuário. Geralmente, quando entramos em um site multilíngue, há na seção superior um menu com uma lista de idiomas. Procure desenvolver a sua página para que seja fácil localizar essa opção e para que o usuário possa fazer a mudança sem problemas. Um outro detalhe: priorize o nome do idioma e não o ícone da bandeira.

3. Tenha atenção ao tamanho do texto

Isso pode parecer estranho, mas textos traduzidos tendem a mudar de tamanho. Isso porque cada linguagem tem expressões próprias ou até símbolos diferentes, como é o caso de muitas línguas orientais. Mesmos idiomas mais europeus, como espanhol e inglês, têm especificidades relacionadas ao tamanho. Eles costumam ser mais prolixos, cobrindo mais espaços. Por isso, é preciso possibilitar uma adaptação automática no design do seu site nesses casos.

4. Pense em imagens e ícones inclusivos culturalmente

Por fim, destacamos o cuidado para entender como certos símbolos têm significados diferentes para cada cultura. Temos a tendência a só nos preocuparmos com os textos, mas as imagens e cores, ou seja, os elementos visuais, também são uma forma de comunicação. Eles são subjetivos e têm diferentes interpretações dependendo do contexto cultural. Por exemplo, em países em que a maioria é muçulmana, não faz sentido uma foto de uma mulher caucasiana e sem burca. 

Neste texto apresentamos os principais passos para criar sites multilíngues, além de como é importante entender por que esse é um aspecto essencial para empresas que querem expandir o seu alcance no meio digital. Como destacamos, é um processo que vai além de localização de conteúdo web, é preciso compreender as expressões de cada região e tomar cuidado com imagens e símbolos. 

Caso você seja um desenvolvedor web ou esteja interessado em mais chances para a sua carreira, cadastre-se em nosso banco de talentos! Temos ótimas oportunidades para você!

Compartilhe
facebook
linkedin
twitter
mail

Gostou deste conteúdo?

Envie-o para seu e-mail para ler e reler sempre que quiser.

Posts Relacionados

Os melhores conteúdos para sua carreira freelancer, direto na sua caixa de entrada

Inscreva-se para receber no e-mail conteúdos exclusivos e em primeira mão.